S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
本日も「いらさやいませ~^^」 秋バージョンのつもりが抹茶ケーキのような色目に^^;  ちょっとシブすぎたかしら。。。

★韓ドラにはまるきっかけ    日韓ドラマ フレンズ

★初めて見た韓国ドラマ       秋の童話

★一番好き               快傑春香

★殿堂入り               許浚

★好き                ☆印象深い            ヘッピッソグロ(青春の疾走)                                       ホテリアー                                       ただいま恋愛中                                       ロマンス                                       明朗少女成功記                                       12月の熱帯夜                 ☆最後まで飽きなかった       私の名前はキム・サムスン                                       イブのすべて                                                      ライバル                                       青春の罠

★再放送切望             野人時代

★意地で完走             バリでの出来事

★ラストが許せない         勝手にしやがれ                                      パリの恋人

★一番最近見た            フルハウス

★現在視聴中              花より美しく

♪初韓国映画              JSA

♪初鑑賞 in korea         ラブストーリー(クラッシック)

♪ 思ったより超good!       オオカミの誘惑

♪ 爆睡映画              YESTERDAY

          
セリフ勉強が終わったら・・・最新のドラマを見る気満々

mennal mail →

ケチュンノート
ちまちまと書いて、A5ノート1冊と1/3くらいになりました。
1冊で終わらせようとしていたんだなー。1冊80円ちょっとのダ○エーブランドノート。
もっと贅沢に使いましょうよぉ~。
a0068217_211929.jpg
厨房は見せるもんじゃないなんて言いますからちょっと考えたんですけど、見返したら
10ヶ月の楽しい思い出がいろいろよみがえってきたのでやっぱり載せることにしました。
よろしかったら覗いてみて下さい^^

ただし・・・。
これで勉強はしないで下さい!文字がメチャクチャです。

そして・・・・
私、普段はもうちょっとマトモな字を書きます!
不思議なことに自分の字はどんなに崩れていても読めるものでして^^;



a0068217_2128062.jpg
最初はコレでした。

a0068217_21284854.jpgSo-net字幕は後から足していきました。困った時は字幕命!

まだキャプチャーなんて???の世界で相当殺風景なブログでした。
このダニは今作りました。PCは疎いながらも10ヶ月で
いろいろ勉強しましたね。週末徹夜で( ̄∇ ̄;)


a0068217_21351615.jpgその下の
「南原は狭いことは狭いけどね」は出すのやめたんだなぁ。






a0068217_21375989.jpg意味ないけど入れちゃう!






a0068217_21382322.jpg남원 바닥이 좁긴 좁당게~! 多分、좁다니까の方言。
これは最近謎解けました。韓国語ジャーナル19号 P44。
「映画で学ぶ会話表現 家紋の危機」で全羅南道の方言を
取り上げています。
「春のワルツ」も前半こんな言葉満載だったような・・・。





a0068217_21464812.jpg
なんか赤いマーカー登場。

a0068217_21474334.jpgなぜチャルメラが遊び人なのか。。。

私はこれ再放送だったから遅い時間でヨダレたらして(マジ)
半寝状態で見てたんですー。
すごい覚えてるの。初回のこと!






a0068217_21525113.jpg
安定してた頃ですね。
週末に1話ずつ見ながら書いて1週間で1話を終えるって計画してた気がします。
「済」とか「ちがう」とか「何言ってんのあんた」って感じ。。。




a0068217_21554434.jpg
いい感じのところですねぇ。

a0068217_21565190.jpg「또 쫓켜났어? 」はジヒョクのセリフですが、本当はモンリョンの
「지금 쫓켜나면 안 되는데~」にしたかった。
キャプチャーがうまくとれなくて断念したんだけど(字幕が入るのが
イヤだった)別にちょっと違う場面だっていいじゃんねぇーと今なら
思う。で、これは言い終わった後かな。
このセリフ、近々ネタ出ますからお忘れなく~!




a0068217_2243523.jpg
さあやって参りました。変態と化したポッポシーン。

a0068217_2261591.jpg消してあるところ、앉아고ってのはあり得ないー!
「アンジャ」と聞くと無条件に「座る」・・・。モンリョン座ってたからってのも
あったけどさ。
本日はお恥ずかしいのでこのキャプ一つで終わりでぇーす!




a0068217_22113024.jpg
17話、想像裁判のシーン。このマルは何でしょう?

a0068217_22173645.jpg






実はこのシーン、面白いけど延々続くので意味をつなげつつ適当に省けないものか、人知れず、いや、バカみたいにものすごーく悩んでました。毎日朝の通勤電車に乗ると悩み、距離の半分行くと爆睡してました。で、結局全部載せました(爆)。悩んだ意味ナシ。。。




a0068217_22165520.jpg
間違いだらけです。「証拠」が書けてません。
「免許証」の「証」は書けるのになぜ「証拠」の「証」は書けなかったのか。。。
「証拠」は「증거」です~!これは一生忘れないわっ!
まず思いつく字を書いて、ブログに書く時は絶対の自信がある単語以外は全部辞書ひいてました。 




a0068217_22275565.jpg
結構ノリノリ?わからない部分はちょこちょこありましたが・・・。
これはどのシーンあたりかというと・・・。

a0068217_22302251.jpg右の真ん中あたりに「何が忘れただバカヤロウ」があります^^
そのまま進みたくなっちゃいますねぇー。





a0068217_22395546.jpg「ノハンテ ナ オクチロ ポリラゴ ハヌンゲ・・・ チョ サラミニャ?」
暗記してるしー!これ早口言葉みたいで実は結構難しい。。。








a0068217_22483636.jpg
ラストです。

a0068217_2249540.jpg最後の最後の字幕が書けなくなっちゃって前のページの下に
書いちゃったりしてホントせこい^^;

いやいや、でも大切な宝物となりました。
[PR]
by mennal | 2007-01-30 23:06 | 快傑春香で学ぶ韓国語 | Comments(18)
Commented by tolmengi at 2007-01-30 23:53 x
これって・・・。全部の台詞を書いたのですか。
ブログに書いてたのは一部で、
ノートには全台詞と字幕まで書いたのですか。
すごいです・・・。絶句。
mennalさんに追い抜かれる日も近い予感。
初心に戻って頑張らなければ。
Commented by mennal at 2007-01-31 00:11
先生こんばんは。

いえいえ全部じゃありません。
17話のうち、最後の5話くらいは主役のセリフでわかる
ところは殆ど書きましたけどわからない所も多くて。

だいたい字幕がないと意味はなんとなくわかっても
書けないことが多いです。まだまだ。。。
でも書き取りの練習にはなりましたね。

それでも講座のパダスギはめちゃくちゃです(泣)
Commented by rui☆ at 2007-01-31 00:52 x
mennalさ~~ん

ひゃぁ~すごいっ!!すごいっ!!
でもこれだけやるには、そうとうの気合が必要ですね。
やっぱり、美味しいと言われるレストランの厨房には、影の努力が
あってこそ・・・なんですね。
本当、素晴らしいわぁ~。尊敬~。
いつも”美味しいケチュン”をありがとうございました~^^
Commented by usamimi at 2007-01-31 00:57 x
こんばんは♪

もう「すごい!」の一言です。
字も走り書きなんでしょうが、全然読めますよ~
私なんか真剣に書いても・・・
本当にお宝ノートですよね!
ラストのノート写真でまたケチュンラストがよみがえってきました。
mennalさんがケチュンをやってくれると、すぐにケチュン気分に戻ってしまうんですよねぇ。
寝ないといけないのに、あ~ラストだけ見てしまいそう(笑)
Commented by anna at 2007-01-31 06:55 x
mennal様
おはようございます。^^
すごいです!!
やっぱり語学に王道はなし。努力の賜物ですわねぇ。。
字もきれいだし、(ね、usamimiさん、)
いやぁ、尊敬いたします。
私も少しでも近づけるように頑張ろう(って本当か??)
そしてやっぱり「ケチュン」いいですね。

Commented by riri at 2007-01-31 09:22 x
すごい!すごい!すっごーーーーい!!! 興奮気味 =3

いや~マジ尊敬しますmennalさまぁ…(☆o☆)
最近の変態発言でmennalさんの偉大さを忘れて
ました。。。爆

ホントすごい、これは気合も集中力も持続力も
そしてなにより愛が無いと出来ないわ!
mennalさんのケチュン、モンリョンに対する真剣な愛が
ぎっしりつまってる~。このノート、宝物ですネ本当に^^

こんなに韓国語出来たらいいなぁ、、努力が苦手な
私じゃ一生無理だなぁ、、でも私も少しでも近づける
ように頑張ろっかな(annaさん私も一応言ってみた…^皿^;)

ケチュンがやっぱり1番ですね~♪♪




Commented by あやびん at 2007-01-31 10:34 x
みなさんおっしゃるようにすごいことですよー。
そういやフレンズも・・・やってなかったでしたっけ??
それも拝見したいわ~♪
それにしても最後までやりきるところが素晴らしい!
私も何かこういうのやってみるかー張りができそう!
Commented by にな at 2007-01-31 11:35 x
なんと言うか・・・言葉もありません。
まぢ、絶句、です。
mennalさん、まぢすごいわ。
認識を改めなきゃ。(こらっ)
10ヶ月ですかぁ。
ものすごーく楽しませていただきました。
それにしても聞き取りでこれだけのものを・・・。
やっぱり認識改めます。

こーゆーノートって、だーい好きです。
それが鉛筆書きだった日にゃぁもう、激・ツボ。
意味もなく好き。
Commented by kayo124124 at 2007-01-31 14:01
mennalさん、素晴らしい・・・。ものすごい愛情を感じます!尊敬しますっ。
最近真面目に勉強しようかとも考え始めていましたが、私にはやっぱりムリだぁ~~翻訳機が友達って寂しい・・・^^;)
Commented by picanhal at 2007-01-31 19:08
mennalさん、すご~い!
きちんと書いて、しかもとってある!
私はルーズリーフにやってたら、どんどん消えていくんです^^;
やっぱりノートに書くべきですね。
宮ではそうします!

>picanさん、今ブームはジュンギ君なんですね(笑)
>目は細めが好みか。。。なーんて。
最近、私の好みがおかしいんです。私の好みといえば、童顔のかわいい系。フニのようなタイプがほんとの好みの顔なんです。でも、ジフニにはまってからというもの、なんか切れ長の目の人に目がいってしまうんです^^; どうしたことでしょう! ジフニとジュンギくんは今、同じぐらいのランクではあるんですが、ジフニが何も活動してない(知らないだけだと思いますが、情報がないもので・・・)のがいけないんです!!もっと活動すればいいのにぃ。
Commented by mennal at 2007-02-01 22:28
rui☆さん~~~ん^^

続けられたのは見て下さる皆様のおかげですよ~☆
これホントです。じゃなかったら絶対途中で止めてました。

次のジェヒくんは厨房に立つんでしょうかねぇ。
でももうやりましぇん。。。
できれば日本語で攻めたいですがこればかりは
見てみないと。実は私料理用語超苦手^^;
Commented by mennal at 2007-02-01 22:31
usamimiさん♪

ラスト、見ましたか~(笑)
私は最後の方何ヶ月も向き合ってたので最初の方が見たいです。
最後の方はusamimiさんに熱いコメント頂きながら
頑張りましたです♪

ホワイトデーまでケチュンで引っ張りますかねー(笑)
また出て来たらお付き合い下さいねっ!
Commented by mennal at 2007-02-01 22:35
anna様

努力というより完璧趣味ですこれは。
方向が偏りすぎてドンワンドラマの本部長とチーム長の
会話は全然わかりません。。。

「ケチュン」いいですね^^
これを超えるドラマはいつ現れるかな。。。
Commented by mennal at 2007-02-01 22:39
ririさん

興奮しちゃいましたー?!
韓国語がわかればもっとマニアな変態になれるんじゃないかと
思って頑張りたいと思ってるんです。最近は(笑)

ririさんもまだケチュンが一番ですか?
ジェヒとフニは??? 苦しい質問だったか・・・(汗)
Commented by mennal at 2007-02-01 22:42
あやびんさん

フレンズねぇ。お懐かしいですね。
ノートはまだありますよ。
そのうち機会があれば。。。
でもあの頃の字はもっと滑稽だわ多分。

見て下さる皆様のおかげで終えられました。
自分を追い込むのもいい勉強法です。ホントに。
Commented by mennal at 2007-02-01 22:46
になさん

書くの好きなんですよ。
上にも書いてますが「フレンズ」もちょっとやる気になった
ことがありました。になさん歴史が似てるから見てみたいでしょ?

フレンズのDVDはハングルも出せたのでそれを写して、
ケチュンは字幕見ながらだし、聴き取りじゃーないですよ。
聴き取りはホントに悲惨なんです>_<

書くのはシャーペンでしたね(残念)
でもたまにそのへんにあった丸まった鉛筆で書いたことも
あったー!やっぱ似てる。になさん。
Commented by mennal at 2007-02-01 22:49
カコさん

ジュンス<ケチュン ですかねぇ~。
何でこのドラマがそんなに好きなんだか。。。

でも私も翻訳機お友達ですよー。
ハングル並ぶと目が△になるんです。
Commented by mennal at 2007-02-01 22:56
picanさん

ミサの聴き取り捨てちゃってるんですかー?!
それは勿体無い!
すごく丁寧に調べていらっしゃるので、取っておけば
後々かなり役立つと思いますけどー。。。

実際結構忘れてますしね^^;
またノート見て思い出したいと思います。

フニにジフニにジュンギくん。
私の周りにはそんな方が多いですぅ。。。
やっぱ今人気あるってことですね。
ジフニ活動無いんですかぁ~?

あとpicanさんのブログ、拝見しました~。
ホントに宮をよく研究していらっしゃるんですねー!
同じカットでたくさん写真あってホント尊敬です。
でも他にもたくさん写真があがっててそこにはもうコメント
しづらくてできませんでしたーゴメンナサイ。
<< 運命の人は誰?! その2 愛する人よ 3話 >>