S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
本日も「いらさやいませ~^^」 秋バージョンのつもりが抹茶ケーキのような色目に^^;  ちょっとシブすぎたかしら。。。

★韓ドラにはまるきっかけ    日韓ドラマ フレンズ

★初めて見た韓国ドラマ       秋の童話

★一番好き               快傑春香

★殿堂入り               許浚

★好き                ☆印象深い            ヘッピッソグロ(青春の疾走)                                       ホテリアー                                       ただいま恋愛中                                       ロマンス                                       明朗少女成功記                                       12月の熱帯夜                 ☆最後まで飽きなかった       私の名前はキム・サムスン                                       イブのすべて                                                      ライバル                                       青春の罠

★再放送切望             野人時代

★意地で完走             バリでの出来事

★ラストが許せない         勝手にしやがれ                                      パリの恋人

★一番最近見た            フルハウス

★現在視聴中              花より美しく

♪初韓国映画              JSA

♪初鑑賞 in korea         ラブストーリー(クラッシック)

♪ 思ったより超good!       オオカミの誘惑

♪ 爆睡映画              YESTERDAY

          
セリフ勉強が終わったら・・・最新のドラマを見る気満々

mennal mail →

ケチュンノート
ちまちまと書いて、A5ノート1冊と1/3くらいになりました。
1冊で終わらせようとしていたんだなー。1冊80円ちょっとのダ○エーブランドノート。
もっと贅沢に使いましょうよぉ~。
a0068217_211929.jpg
厨房は見せるもんじゃないなんて言いますからちょっと考えたんですけど、見返したら
10ヶ月の楽しい思い出がいろいろよみがえってきたのでやっぱり載せることにしました。
よろしかったら覗いてみて下さい^^

ただし・・・。
これで勉強はしないで下さい!文字がメチャクチャです。

そして・・・・
私、普段はもうちょっとマトモな字を書きます!
不思議なことに自分の字はどんなに崩れていても読めるものでして^^;



a0068217_2128062.jpg
最初はコレでした。

a0068217_21284854.jpgSo-net字幕は後から足していきました。困った時は字幕命!

まだキャプチャーなんて???の世界で相当殺風景なブログでした。
このダニは今作りました。PCは疎いながらも10ヶ月で
いろいろ勉強しましたね。週末徹夜で( ̄∇ ̄;)


a0068217_21351615.jpgその下の
「南原は狭いことは狭いけどね」は出すのやめたんだなぁ。






a0068217_21375989.jpg意味ないけど入れちゃう!






a0068217_21382322.jpg남원 바닥이 좁긴 좁당게~! 多分、좁다니까の方言。
これは最近謎解けました。韓国語ジャーナル19号 P44。
「映画で学ぶ会話表現 家紋の危機」で全羅南道の方言を
取り上げています。
「春のワルツ」も前半こんな言葉満載だったような・・・。





a0068217_21464812.jpg
なんか赤いマーカー登場。

a0068217_21474334.jpgなぜチャルメラが遊び人なのか。。。

私はこれ再放送だったから遅い時間でヨダレたらして(マジ)
半寝状態で見てたんですー。
すごい覚えてるの。初回のこと!






a0068217_21525113.jpg
安定してた頃ですね。
週末に1話ずつ見ながら書いて1週間で1話を終えるって計画してた気がします。
「済」とか「ちがう」とか「何言ってんのあんた」って感じ。。。




a0068217_21554434.jpg
いい感じのところですねぇ。

a0068217_21565190.jpg「또 쫓켜났어? 」はジヒョクのセリフですが、本当はモンリョンの
「지금 쫓켜나면 안 되는데~」にしたかった。
キャプチャーがうまくとれなくて断念したんだけど(字幕が入るのが
イヤだった)別にちょっと違う場面だっていいじゃんねぇーと今なら
思う。で、これは言い終わった後かな。
このセリフ、近々ネタ出ますからお忘れなく~!




a0068217_2243523.jpg
さあやって参りました。変態と化したポッポシーン。

a0068217_2261591.jpg消してあるところ、앉아고ってのはあり得ないー!
「アンジャ」と聞くと無条件に「座る」・・・。モンリョン座ってたからってのも
あったけどさ。
本日はお恥ずかしいのでこのキャプ一つで終わりでぇーす!




a0068217_22113024.jpg
17話、想像裁判のシーン。このマルは何でしょう?

a0068217_22173645.jpg






実はこのシーン、面白いけど延々続くので意味をつなげつつ適当に省けないものか、人知れず、いや、バカみたいにものすごーく悩んでました。毎日朝の通勤電車に乗ると悩み、距離の半分行くと爆睡してました。で、結局全部載せました(爆)。悩んだ意味ナシ。。。




a0068217_22165520.jpg
間違いだらけです。「証拠」が書けてません。
「免許証」の「証」は書けるのになぜ「証拠」の「証」は書けなかったのか。。。
「証拠」は「증거」です~!これは一生忘れないわっ!
まず思いつく字を書いて、ブログに書く時は絶対の自信がある単語以外は全部辞書ひいてました。 




a0068217_22275565.jpg
結構ノリノリ?わからない部分はちょこちょこありましたが・・・。
これはどのシーンあたりかというと・・・。

a0068217_22302251.jpg右の真ん中あたりに「何が忘れただバカヤロウ」があります^^
そのまま進みたくなっちゃいますねぇー。





a0068217_22395546.jpg「ノハンテ ナ オクチロ ポリラゴ ハヌンゲ・・・ チョ サラミニャ?」
暗記してるしー!これ早口言葉みたいで実は結構難しい。。。








a0068217_22483636.jpg
ラストです。

a0068217_2249540.jpg最後の最後の字幕が書けなくなっちゃって前のページの下に
書いちゃったりしてホントせこい^^;

いやいや、でも大切な宝物となりました。
[PR]
by mennal | 2007-01-30 23:06 | 快傑春香で学ぶ韓国語
<< 運命の人は誰?! その2 愛する人よ 3話 >>