S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
本日も「いらさやいませ~^^」 秋バージョンのつもりが抹茶ケーキのような色目に^^;  ちょっとシブすぎたかしら。。。

★韓ドラにはまるきっかけ    日韓ドラマ フレンズ

★初めて見た韓国ドラマ       秋の童話

★一番好き               快傑春香

★殿堂入り               許浚

★好き                ☆印象深い            ヘッピッソグロ(青春の疾走)                                       ホテリアー                                       ただいま恋愛中                                       ロマンス                                       明朗少女成功記                                       12月の熱帯夜                 ☆最後まで飽きなかった       私の名前はキム・サムスン                                       イブのすべて                                                      ライバル                                       青春の罠

★再放送切望             野人時代

★意地で完走             バリでの出来事

★ラストが許せない         勝手にしやがれ                                      パリの恋人

★一番最近見た            フルハウス

★現在視聴中              花より美しく

♪初韓国映画              JSA

♪初鑑賞 in korea         ラブストーリー(クラッシック)

♪ 思ったより超good!       オオカミの誘惑

♪ 爆睡映画              YESTERDAY

          
セリフ勉強が終わったら・・・最新のドラマを見る気満々

mennal mail →

カテゴリ:快傑春香で学ぶ韓国語( 176 )
心残り もうひとつ
さぁさぁー!ホントに最後ですよっ!
このシーンでしたが想定内外、どちらだったでしょう。
a0068217_22203471.jpg
이몽룡.
モンリョン

More
[PR]
by mennal | 2007-03-03 22:58 | 快傑春香で学ぶ韓国語
心残り ひとつ
「快傑春香で学ぶ韓国語」、まだ覚えた言葉中心にやっていた頃は、好きなシーンは
「レビュー」でやろう!なんて思っていたんですけど見事に挫折しまして^^;
a0068217_21261027.jpg

準備していながら入れられなかったものがふたつあります。
もう今さらとも思ったんですけど、どちらも大好きなシーンなので載せようと思います。
どのシーンだと思いますか~?

12話ですよ
[PR]
by mennal | 2007-02-22 22:26 | 快傑春香で学ぶ韓国語
(私の)記憶に残るセリフ
他人が見てもぜんぜん面白くないセリフばかりです。
が、それなりの理由があって頭に浮かんだ順番に5つのセリフを集めました。


まず。16話の最後。
a0068217_22452189.jpg
너한테 억지로 나 버리라고 하는게...
ノハンテ オクチロ ナ ポリラゴ ハヌンゲ...
オマエに無理やりオレを捨てろというのは...

a0068217_22435137.jpg
저 사람이냐?
チョ サラミニャ?
そいつか?


「オクチロ」っていう言葉はこのドラマで覚えたんですよ。
知ってからというものあちこちで耳にするけど、この言葉がひっかかって
ブログに載せてから「快傑春香で学ぶ韓国語」が始まったようなものなので
やっぱりこれが最初に浮かびました。

More
[PR]
by mennal | 2007-02-15 23:42 | 快傑春香で学ぶ韓国語
記憶に残るセリフ
あと一ヶ月、、、ケチュンネタでひっぱれるのでしょうか^^;
これから一ヶ月でケチュン総まとめして、ジェヒくんが「魔女ユヒ」の次のドラマ
やる時までは「魔女ユヒ」で盛り上がるのだっ!2年くらいは盛り上がれるかしら。。。

人それぞれ記憶に残るセリフやシーンは違うと思いますが。。。
代表的なのちょっと考えてみました。
マニアを名乗るわりに、何話だったか調べるのに苦労した( ̄∇ ̄;)

まず7話。
a0068217_2237586.jpg
괜찮아?
ケンチャナ?

コレ落ちした人、多いってウワサですけど。
倒れてきた機材からチュニャンを守ってあげたモンリョンなのに「アジョッシセヨ?」とか
言われちゃってがっかりモンリョンでしたが、だいたいチュニャンは大好きなモンリョンの
「声もわからんのかー!!!」と画面の前でイカってた人も多いハズ。
まあ、非常事態なので仕方なかったということにしておこう。

More
[PR]
by mennal | 2007-02-13 23:52 | 快傑春香で学ぶ韓国語
ケチュンノート
ちまちまと書いて、A5ノート1冊と1/3くらいになりました。
1冊で終わらせようとしていたんだなー。1冊80円ちょっとのダ○エーブランドノート。
もっと贅沢に使いましょうよぉ~。
a0068217_211929.jpg
厨房は見せるもんじゃないなんて言いますからちょっと考えたんですけど、見返したら
10ヶ月の楽しい思い出がいろいろよみがえってきたのでやっぱり載せることにしました。
よろしかったら覗いてみて下さい^^

ただし・・・。
これで勉強はしないで下さい!文字がメチャクチャです。

そして・・・・
私、普段はもうちょっとマトモな字を書きます!
不思議なことに自分の字はどんなに崩れていても読めるものでして^^;

More
[PR]
by mennal | 2007-01-30 23:06 | 快傑春香で学ぶ韓国語
17-27 ノマン ヨンウォニ・・・ サランハルッケ
最後も「屋上部屋」に置きました。
音の調子がいい時、悪い時があるようですが今は大丈夫でした。

なんとなく韓流 屋上部屋

もし音が聴けなかったらごめんなさい。
PCのご機嫌を見て、改めてチャレンジしてみて下さい。
(私はそれで聴けたり聴けなかったり^^;)

こちらの「More」以降にも音なしを置いておきます。
a0068217_2223598.jpg
本当に最後ですね。なんか信じられないわ。。。

More
[PR]
by mennal | 2006-12-26 22:56 | 快傑春香で学ぶ韓国語
17-26 Last run!
こっちにまとめたいので音なしバージョン置きます。

音付きはこちら

-------------------------------------------------------
ついに結婚式!
お久しぶりのモンリョン父母。
チュニャン母は・・・。言ってはいけない(ーー;)

a0068217_21134116.jpg
10 분이 지났는데
10分も過ぎたのに

이 날이 오길 10 년이나 기다렸는데 끝까지 10 분도 못 기다려?
この日が来るのを10年も待ったのに10分も待てないのか?

一方・・・。モンリョンはまだ来ない。
[PR]
by mennal | 2006-12-26 21:34 | 快傑春香で学ぶ韓国語
Merry Christmas!
さ~ていよいよ。
残すところあと2回を予定しております「快傑春香で学ぶ韓国語」。
途中から学んでるんだか何だかわからなくなってしまいましたが(汗)
a0068217_22271647.jpg
最初のウェディング写真、初々しくて好きなので載せちゃいました。

昨日は本日のネタを作るため、ひたすらモンリョンを見つめてイブを過ごしました。
私のスキルでは相当細工を施さないとここでは表現できず、
また「下に行って~」とか「何も見ないで戻ってきて~」というのもイヤなので、
2回限定の屋上部屋を作りました。

昨日はモンリョン見すぎで「宮」からぎゅ~ん と戻って参りました。
やっぱりこの話、いいよぉ~!
あ~、一人盛り上がりにならないことを祈ります。

では、よろしければど~ぞ。
あと1時間ちょっとしかありませんが・・・ Merry Christmas!

なんとなく韓流 屋上部屋
[PR]
by mennal | 2006-12-25 22:44 | 快傑春香で学ぶ韓国語
17-25 キョロンハルレ マルレェ~
セリフ、ほんとーにお久しぶりです。
テバクは逮捕され無事一件落着。二人は久しぶりの再会。

a0068217_0265188.jpg
야, 이몽룡.
モンリョン

어, 왔어?
よう

너, 내 안 만나서 비쳤구나. ← (ピジョックナと言いますよね。)
어떡하냐? 그렇게 맨날 날 보고 싶어서...

会えなくてすねてたんだな。
参ったな。そんなに毎日オレに会いたいのか。。。

웃기시네. 누가.
笑わせるわね。誰がよ。

부산공장은? 다 정리 했어?
釜山工場整理したのか?

동수 씨한테 맡혔어. 이제 슬슬 유학 준비해야지.
ドンスさんに任せたわ。そろそろ留学準備しなくちゃ


a0068217_028542.jpg
뭐? 또 어디 간다고?
なにっ? どこに行くって?

돈 벌었은니까 공부해야지. 많이 늦었잖아.
お金は稼いだから勉強しなくちゃ。遅れちゃったじゃない。

a0068217_0315100.jpg
안 돼. 못 가.
ダメだ。行かせない。


a0068217_0312339.jpg
왜 못 가? 내 맘이다.
何でダメ? 私の勝手でしょ。

a0068217_03253.jpg
그럼 나도 검사 때려치울 테니까 나 떼리고 가던지.
じゃあオレも検事辞めるから連れてけ。

     때려치우다 → やめる, 放り出す, たたむ

웃기시네.
笑わせるわね

일단 나랑 결혼부터 하고 애 한 셋 쯤 낳아서
まずオレと結婚して、子供3人くらい生んで、

아무 데도 도망 못 갈 때... 그 때 가.
どこにも逃げられなくなったら・・・。その時行け。


a0068217_0333916.jpg
그럼... 저기 시계대까지 10 분 내로 갔다 오면 생각해 볼게.
じゃあね。あの時計台まで10分で行って帰って来たら考えて見るわ


a0068217_0342733.jpg
また・・・

a0068217_0344859.jpg
モンリョンいきなり攻撃!

ハン・チェヨン頑張る・・・
[PR]
by mennal | 2006-12-23 01:09 | 快傑春香で学ぶ韓国語
17-24 ノ・・・ チンッチャ パボダ
ビルから落ちた二人は救急車の中。
a0068217_2326220.jpg



a0068217_23262471.jpg
성춘향. 넌 겁도 없냐?
ソン・チュニャン。お前、怖いもの知らずだな

     겁 [怯] 恐ろしさ, 怖さ, 恐れ ; 気おくれ
     겁이 없다 → 物おじしない, 怖がらない


a0068217_23263549.jpg
チェヨン嬢、白いのね・・・




a0068217_23271740.jpg
이몽룡, 너 진짜 바보다.
イ・モンリョン。あなたはホントにバカよ




a0068217_2328620.jpg











もう・・・残すは幸せばっかり(^▽^)
[PR]
by mennal | 2006-12-14 23:38 | 快傑春香で学ぶ韓国語