本日も「いらさやいませ~^^」 秋バージョンのつもりが抹茶ケーキのような色目に^^;  ちょっとシブすぎたかしら。。。

★韓ドラにはまるきっかけ    日韓ドラマ フレンズ

★初めて見た韓国ドラマ       秋の童話

★一番好き               快傑春香

★殿堂入り               許浚

★好き                ☆印象深い            ヘッピッソグロ(青春の疾走)                                       ホテリアー                                       ただいま恋愛中                                       ロマンス                                       明朗少女成功記                                       12月の熱帯夜                 ☆最後まで飽きなかった       私の名前はキム・サムスン                                       イブのすべて                                                      ライバル                                       青春の罠

★再放送切望             野人時代

★意地で完走             バリでの出来事

★ラストが許せない         勝手にしやがれ                                      パリの恋人

★一番最近見た            フルハウス

★現在視聴中              花より美しく

♪初韓国映画              JSA

♪初鑑賞 in korea         ラブストーリー(クラッシック)

♪ 思ったより超good!       オオカミの誘惑

♪ 爆睡映画              YESTERDAY

          
セリフ勉強が終わったら・・・最新のドラマを見る気満々

mennal mail →

<   2006年 12月 ( 23 )   > この月の画像一覧
ケチュン & モンチュンな一年が終わる・・・。ありがとうございました。
ちょうど去年の今頃、『快傑春香』を再放送で見始めた私は、9話くらいまで
順を追って見ることができませんでした。

しかも再放送は連続2話で時間も遅かった。
忘れもしない1、2話放送時は2話の最後はもう半寝状態で、なにげに
見ていたダンナにあらすじなんか聞いちゃったりしたものでした。
a0068217_21112659.jpg

いい大人が毎週待ち遠しくてドキドキ。。。なんて、興味のない人からすれば
かなりイカれてることかも知れないけど、このブログを見て下さった方々は
たぶん、同じ気持ちだったと思います^^
そしてこんなことを始めてしまい、本当に今年は「ケチュンな一年」
「モンチュンな一年」
でした。

More
[PR]
by mennal | 2006-12-28 21:46 | diary
17-27 ノマン ヨンウォニ・・・ サランハルッケ
最後も「屋上部屋」に置きました。
音の調子がいい時、悪い時があるようですが今は大丈夫でした。

なんとなく韓流 屋上部屋

もし音が聴けなかったらごめんなさい。
PCのご機嫌を見て、改めてチャレンジしてみて下さい。
(私はそれで聴けたり聴けなかったり^^;)

こちらの「More」以降にも音なしを置いておきます。
a0068217_2223598.jpg
本当に最後ですね。なんか信じられないわ。。。

More
[PR]
by mennal | 2006-12-26 22:56 | 快傑春香で学ぶ韓国語
17-26 Last run!
こっちにまとめたいので音なしバージョン置きます。

音付きはこちら

-------------------------------------------------------
ついに結婚式!
お久しぶりのモンリョン父母。
チュニャン母は・・・。言ってはいけない(ーー;)

a0068217_21134116.jpg
10 분이 지났는데
10分も過ぎたのに

이 날이 오길 10 년이나 기다렸는데 끝까지 10 분도 못 기다려?
この日が来るのを10年も待ったのに10分も待てないのか?

一方・・・。モンリョンはまだ来ない。
[PR]
by mennal | 2006-12-26 21:34 | 快傑春香で学ぶ韓国語
Merry Christmas!
さ~ていよいよ。
残すところあと2回を予定しております「快傑春香で学ぶ韓国語」。
途中から学んでるんだか何だかわからなくなってしまいましたが(汗)
a0068217_22271647.jpg
最初のウェディング写真、初々しくて好きなので載せちゃいました。

昨日は本日のネタを作るため、ひたすらモンリョンを見つめてイブを過ごしました。
私のスキルでは相当細工を施さないとここでは表現できず、
また「下に行って~」とか「何も見ないで戻ってきて~」というのもイヤなので、
2回限定の屋上部屋を作りました。

昨日はモンリョン見すぎで「宮」からぎゅ~ん と戻って参りました。
やっぱりこの話、いいよぉ~!
あ~、一人盛り上がりにならないことを祈ります。

では、よろしければど~ぞ。
あと1時間ちょっとしかありませんが・・・ Merry Christmas!

なんとなく韓流 屋上部屋
[PR]
by mennal | 2006-12-25 22:44 | 快傑春香で学ぶ韓国語
こんなクリスマスは初めて
玄関にリースを飾らなかった。年に一度収納からひっぱり出してくる
クリスマスグッズも何も飾らなかった。
クリスマスなのに豆乳鍋を食べた。ケーキを食べなかった。
どうしてもやらなくてはならない・・・年賀状印刷だけどうにかクリア。
a0068217_21323084.gif
こんなクリスマスは初めてだ。
家の中がひっくり返っていて白いぬいぐるみやグッズを飾るスペースがなく反省。

ケーキは明日食べよう。
でも25日より24日の方が気分的にかなり盛り上がってしまうのは何でかな。
なんかもう終わっちゃった気分。
[PR]
by mennal | 2006-12-24 21:37 | diary
17-25 キョロンハルレ マルレェ~
セリフ、ほんとーにお久しぶりです。
テバクは逮捕され無事一件落着。二人は久しぶりの再会。

a0068217_0265188.jpg
야, 이몽룡.
モンリョン

어, 왔어?
よう

너, 내 안 만나서 비쳤구나. ← (ピジョックナと言いますよね。)
어떡하냐? 그렇게 맨날 날 보고 싶어서...

会えなくてすねてたんだな。
参ったな。そんなに毎日オレに会いたいのか。。。

웃기시네. 누가.
笑わせるわね。誰がよ。

부산공장은? 다 정리 했어?
釜山工場整理したのか?

동수 씨한테 맡혔어. 이제 슬슬 유학 준비해야지.
ドンスさんに任せたわ。そろそろ留学準備しなくちゃ


a0068217_028542.jpg
뭐? 또 어디 간다고?
なにっ? どこに行くって?

돈 벌었은니까 공부해야지. 많이 늦었잖아.
お金は稼いだから勉強しなくちゃ。遅れちゃったじゃない。

a0068217_0315100.jpg
안 돼. 못 가.
ダメだ。行かせない。


a0068217_0312339.jpg
왜 못 가? 내 맘이다.
何でダメ? 私の勝手でしょ。

a0068217_03253.jpg
그럼 나도 검사 때려치울 테니까 나 떼리고 가던지.
じゃあオレも検事辞めるから連れてけ。

     때려치우다 → やめる, 放り出す, たたむ

웃기시네.
笑わせるわね

일단 나랑 결혼부터 하고 애 한 셋 쯤 낳아서
まずオレと結婚して、子供3人くらい生んで、

아무 데도 도망 못 갈 때... 그 때 가.
どこにも逃げられなくなったら・・・。その時行け。


a0068217_0333916.jpg
그럼... 저기 시계대까지 10 분 내로 갔다 오면 생각해 볼게.
じゃあね。あの時計台まで10分で行って帰って来たら考えて見るわ


a0068217_0342733.jpg
また・・・

a0068217_0344859.jpg
モンリョンいきなり攻撃!

ハン・チェヨン頑張る・・・
[PR]
by mennal | 2006-12-23 01:09 | 快傑春香で学ぶ韓国語
たなぼた。
前の記事の関係で「イ・ドンウク」さんの検索をしました。
そしたらひっかかりました。たなぼたと言うかどうか・・・^^;
念のため(何が念だ?)「チュ・ジフン」でももちろんひっかかりました。

宮ラスト2話を見てなければ見ない方がいいかも

ちょっと久々ドキドキしちゃいましたから。。。
やっぱりこの記事の中でも特別一番美しいし。
他のは私ぜんぜんわかりません。

そしてこれ見たら、やっぱりチェヨン嬢にももうちょっと
頑張って欲しかったと思いました。でもいいのかアレで。って
またこれで落ち着くんだなぁーケチュンは。
[PR]
by mennal | 2006-12-22 01:03 | korean drama & movie
日韓交流会 「声に出したい 美しい韓国語」
昨日、私の通う韓国語講座で「日韓交流会」がありました。
今年で4回目、私は2回目の参加です。

今年は、NHK国際放送局アナウンサーで、韓国語も教えていらっしゃる
임주희 [林周禧(イム・チュヒ)] 先生がお越し下さいました。
韓国語ジャーナルのCDに「Voice of KJ」というコーナーがありますが、
そちらのDJでも、先生の美しい声が聞くことが出来ます。

先生は、この講座が韓国語を学ぶ会員自らが運営しているということに
大変興味を示して下さり、依頼を引き受けて下さいました。

テーマは「声に出したい 美しい韓国語」
本当に美しいんです。
韓国語の響きがこんなにが美しいと思ったのは初めてです。
先生は、講演の最初と最後に朗読をして下さいました。
最初、私は涙ぐんでしまった。。。ホントですよ!

先生は高校生の時、ご両親のお仕事の関係で日本にいらしたそうです。
その時の苦労話(カタカナが苦手とか)やご自身が当てはまるという386世代の話、
ニュースを読む時翻訳する上で大変なこと、学習についての話など、
あっという間に1時間半が過ぎました。

やはり気になるのは学習の話。
先生が大切だと思っていること = 生徒に言っていること
1. カタカナ表記をしない
2. 自分を捨てる
3. 大げさなくらい声を出して表現する
4. 받아쓰기(書き取り)


韓国語は日本語より抑揚があって、大げさに聞こえる。
だからやっぱり大げさにマネしなくちゃいけないと。

話すことと同様に書くことも大切。
先生の親の世代は書き取りの勉強があまり出来なかった人も多く、
パッチムを間違えて書く人も多いとか。
韓国人でも練習しないとハングルを正しく書けないのは、
日本人の漢字と一緒なんだな。

久しぶりに「韓国語ジャーナル」を買ってみました。
創刊~4号で脱落してたんで^^; それはもう3年前のこと。。。
気がつけば19号が出ていて18号からリニューアルされてたなんて・・・。

韓国語ジャーナル

前の先生に「読む練習をしなさい」と言われたけど、結局出来てません。
来年の目標。一日5分、5分がムリなら1分。必ず声に出して読む。
大きな声でマネして読む。できるかな。言うのはタダよ。言っちゃえ!!
次回号、我が講座は取材を受けるらしいです^^

そして先生が宣伝し忘れたとレセプション時、おっしゃっていたネットラジオ(日本語です)

紅い声と碧い声

そしてレセプション
[PR]
by mennal | 2006-12-21 22:40 | 韓国語学習
イルピョンタンシム ヤンダリ。
ジェヒネタ久しぶりだぁ~。
映画ポスター。やっと。やっと。。。楽しみです。
テバク祈願!
a0068217_19133412.jpg

明日講座のイベントがあって前準備に忙しく、今日はこれにて失礼します。
春香もあと少しを残して足踏み状態でゴメンナサイ。

ドラマの記事もあがってたけど、デニス・オー氏の写真ばっかじゃんっ(怒)
[PR]
by mennal | 2006-12-19 19:18 | Jae Hee 이야기
2002 Winter Vacation (smtown) 
3年振りにsmtownのアルバムが出たということで、あちこちでmv見ます。
なんか人が多くてよくわからないんですけど。全然ついて行けてないんですけどー!
私、SJもsmだったなんて最近知ったわけで^^;

a0068217_22165165.jpg

2002冬のmvが好きだったのでちょっと検索してみました。
ビデオには残ってるんですが、ビデオの命は短くて・・・。
2002は童話仕立てになっていてなかなか手が込んでるし笑えます。
今は人が多すぎで収拾つかないのかも^^;

笑える人たち
[PR]
by mennal | 2006-12-18 23:06 | K-POP