S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
本日も「いらさやいませ~^^」 秋バージョンのつもりが抹茶ケーキのような色目に^^;  ちょっとシブすぎたかしら。。。

★韓ドラにはまるきっかけ    日韓ドラマ フレンズ

★初めて見た韓国ドラマ       秋の童話

★一番好き               快傑春香

★殿堂入り               許浚

★好き                ☆印象深い            ヘッピッソグロ(青春の疾走)                                       ホテリアー                                       ただいま恋愛中                                       ロマンス                                       明朗少女成功記                                       12月の熱帯夜                 ☆最後まで飽きなかった       私の名前はキム・サムスン                                       イブのすべて                                                      ライバル                                       青春の罠

★再放送切望             野人時代

★意地で完走             バリでの出来事

★ラストが許せない         勝手にしやがれ                                      パリの恋人

★一番最近見た            フルハウス

★現在視聴中              花より美しく

♪初韓国映画              JSA

♪初鑑賞 in korea         ラブストーリー(クラッシック)

♪ 思ったより超good!       オオカミの誘惑

♪ 爆睡映画              YESTERDAY

          
セリフ勉強が終わったら・・・最新のドラマを見る気満々

mennal mail →

タグ:作文・訳文 ( 3 ) タグの人気記事
頑張れわたし!
最近全然やる気ナシで韓国語を聞くのもイヤな状況にまで陥ってしまいました。
(m-netも解約間近?!)
そんなことは初めてなんですけど、そんな時こそ文字を見て勉強しよう!と
少しだけ思いました。(明日には気が変わる可能性大)

まあ趣味なんだからイヤな時にはやらなくったっていいし。
新しい先生も決まり来月からまた頑張らなくてはいけないのですが、
今月は代行の先生ということで、少しだら~んとさせて頂きます。
(何年もだらんとしっぱなしだよ)

今日は前の先生の時にやった翻訳文です。
いろいろな表現があると思いますが、先生にはこう直されました。
直訳でも意味は通じるんだけど~な部分を多く間違えています。(色文字にしました)
あと、「되다」は毎度難しいな。。。

More
[PR]
by mennal | 2007-09-09 17:10 | 韓国語学習
ハングル講座 作文(2007.7.18)
a0068217_22103197.jpg
今回はナンパハラボジの話です。
「日本語がやたら上手なおじいさんにつかまる」事件

先生、修正があまりに少ないので不安です。
とりあえず意味は通じるってとこか・・・。

More
[PR]
by mennal | 2007-07-20 23:14 | 韓国語学習
ハングル講座 作文(2007.7.11)
講座を休んでいた三ヶ月の間に新たな試みが始まっていました。
(テキストがないと授業は試行錯誤である)
毎週短い作文を書いて行き、生徒がフリートーキング(一部の話せる人。私は聞くばっかり)
をしている間に先生が添削してくれ、その後声を出して読むというものです。

今回初チャレンジ。基本的な文法しか知らないのですが、それだけでも
どうにか文章になるんだなぁと思ったり、もっと文法を勉強しなくてはと思ったり。
聴き取るより数倍難しい作文。簡単な文章でも完璧に仕上げるのは至難の業です。
毎週こつこつ積み重ねて、少しずつでも違和感のない文章が作れるようになれば・・・。

More
[PR]
by mennal | 2007-07-12 22:22 | 韓国語学習